Close

Не зарегистрированы? Начало работы.

lock and key

Войти

Account Login

Забыли пароль?

Значення слів «Ляббайк»

Головною фразою мусульман на весь час паломництва стають слова: «Ляббайка-Аллагумма ляббайк! Ляббайка ля шаріка ляка ляббайк! Інна-ль-хамда уа-нні’мата ляка уаль-мульк! Ля шаріка ляк!»

Ці слова зазвичай перекладають наступним чином: «Ось я перед Тобою, о Аллаг! Ось я перед Тобою, і немає Тобі співтовариша! Воістину, Тобі належить хвала, і Тобі належить милість та володарювання! Немає у тебе співтовариша!» Однак ніде в україномовній літературі з Ісламу ми не знайдемо того, чому саме ці слова були зроблені лозунгом паломників, і що вони насправді означають. Тож, звернемося для роз’яснення до арабських джерел.

Насправді, слово «Ляббайка» неможливо перекласти дослівно, а варіант «Ось я перед Тобою» — це лише передача загального змісту всієї фрази. Річ у тім, що «ляббайка» складається з трьох частин: «лябба», «й», «ка».

Перша частина цього слова означає «відгукуватися, відповідати на заклик, прийняти запрошення».

Друга частина (буква «й») вказує на двоїну. Тобто, слова «лябба», збільшене вдвічі. Але, насправді, подвоїти такі речі, як «відгук» і подібне, неможливо. І тому зворот двоїни в цій фразі використаний для передачі особливого додаткового змісту – перебільшення, посилення сенсу фрази. І значення фрази виходить таким: «відгукуюсь після того, як вже відгукнувся», «відповідаю ще раз після того, як вже відповів».

Особливістю такого звороту є те, що його використовують лише при звертанні до когось дуже важливого та дорогого. Наприклад, араби кажуть «са’адайк» («бажаю щастя ще раз після того, як вже побажав тобі»), «хананайк» («висловлюю тобі моє співчуття ще раз…»). А для паломників ніхто не є настільки дорогим та важливим, як сам Всевишній, і тому вони кажуть: «Ляббайка!», і це слово чотири рази повторюється в усій фразі.

Крім того, глибокий сенс міститься у фразі «Інна-ль-хамда уа-нні’мата ляка уаль-мульк!» Слово «хамд» — це «хвала», «ні’мат» — це «дар, милість, благо», а «мульк» — «володарювання». Звернемо увагу, що перед всіма цими словами стоїть «аль», який надає слову визначеності, тобто мова йде про щось відоме для всіх. Таке в арабській мові можливе з кількох причин, основна – те, що це слово вже згадувалося в попередніх реченнях. Але ми бачимо, що фраза «Ляббайк…» — є першою, і перед нею немає інших речень. Тоді інший варіант – слово ставиться у визначеній формі, тому що каже про всі свої складові. Отже, в слові «аль-хамд» мається на увазі «вся хвала, яка тільки можлива», «аль-ні’мат» — «всі дари та блага, які лише бувають», «аль-мульк» — «абсолютно все владарювання». Таким чином, паломники кажуть не просто: «Тобі хвала і Тобі блага», а кажуть «Вся наша хвала належить Тобі, і всі наші блага належать Тобі».

Але як можна об’єднати «хвалу» та «блага» в однакову форму, адже зазвичай кажуть інакше, а саме: «Хвала Тобі за Твої блага», тобто Аллаг дарує блага, а ми хвалимо Його та дякуємо за них. Але ніякого протиріччя тут немає, і коли паломники кажуть: «Тобі хвала і Тобі блага», то мають на увазі: «Вся хвала належить лише Аллагу, тому що всі блага належать лише Йому». Наче підтверджуючи свої слова, паломники додають: «ва-ль-мульк», маючи на увазі: «і владарювання також належить лише Аллагу», бо всі блага, даровані нам Аллагом, і ми, творіння Всевишнього, належимо лише Йому, тому що все перебуває у владі Аллаг та його владарюванні.

Промовляючи саме такі слова, здійснював паломництво пророк Мухаммад, хай благословить його Аллаг та вітає, його сподвижники, а згодом – всі мусульмани. Всі вони заявляють, що «відгукнулися…»

На що ж відгукнулися паломники? В першу чергу – на наказ Всевишнього здійснити хаджж до Кааби. В Корані мовиться: «Люди зобов’язані перед Аллагом здійснювати хаджж у Дім — хто буде спроможний на це. А якщо хто не вірує, то Аллаг не потребує жителів світів» (3:97).

Крім того, паломники відгукуються на заклик пророка Ібрагіма (Авраама), адже саме йому Аллаг наказав скликати людей на хаджж. Ось як про це говориться в Корані: «Проголоси людям хаджж! Вони прийдуть до тебе пішки й на втомлених верблюдах із найвіддаленіших місць» (22:27). Відтоді щороку люди почали приходити до Кааби, кажучи: «Ляббайк», — підтверджуючи, що вони відгукнулися на заклик пророка Ібрагіма. І ця традиція, яка нараховує вже кілька тисяч років (а пророк Ібрагім жив набагато раніше пророків Ісуса та Мойсея), триває і досі. Мільйони паломників, які вирушають до Кааби, знову й знову повторюють слова «Ляббайк».

 

Підготовлено сайтом «Чому Іслам?» www.whyislam.to

Українська версія підготовлена редакцією сайту www.lifeislam.org

Leave a Reply